Keine exakte Übersetzung gefunden für فقدان السلطة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فقدان السلطة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Condición social baja y falta de poder
    الوضع الاجتماعي المتدني وفقدان السلطة
  • ¡Perder el poder me tapó!
    فقدان السلطة توقف لي حتى مثل الفلين.
  • Guau, estoy impresionado. Parece que también impresioné a las autoridades.
    على ما يبدو .. فقد أذهلت السلطات أيضا
  • Las autoridades militares de Etiopía facilitaron a la MINUEE información sobre sus posiciones.
    فقد وافت السلطات العسكرية الإثيوبية البعثة بتفاصيل عن مواقعها الحالية.
  • En cuanto a la relación entre normas de jus cogens y obligaciones contraídas en virtud del Artículo 103 de la Carta, algunos Miembros destacaron su complejidad, mientras que otros insistieron en la primacía absoluta de las primeras sobre las segundas.
    وفيما يخص العلاقة بين القواعد الآمرة والالتزامات بموجب المادة 103، فقد سلَّط بعض الأعضاء الضوء على طابعها المعقد، فيما شدّد آخرون على الأولوية المطلقة للقواعد على الالتزامات.
  • El tercer orador destacó las tendencias y la evolución de las entradas y salidas de IED en la región de Asia y el Pacífico.
    وأما المناظر الثالث فقد سلط الأضواء على اتجاهات وتطور تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر المتجهة إلى الداخل وتلك المتجهة إلى الخارج في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
  • En cuanto a la relación entre normas de jus cogens y obligaciones relativas al Artículo 103 de la Carta, algunos Miembros destacaron su complejidad, mientras que otros insistieron en la primacía absoluta de las primeras sobre las segundas.
    وفيما يخص العلاقة بين القواعد الآمرة والالتزامات بموجب المادة 103، فقد سلَّط بعض الأعضاء الضوء على طابعها المعقد، فيما شدّد آخرون على الأولوية المطلقة للقواعد على الالتزامات.
  • A la luz de lo expuesto, y reconociendo plenamente todos los acuerdos internacionales relativos al envejecimiento, la Conferencia se propuso esclarecer los contextos principales de la atención y el cuidado de los ancianos y de su participación en el desarrollo.
    على ضوء ما تقدم ومن الاعتراف الكامل بجميع المواثيق العالمية التي اعتنت بالمسنين فقد سلط المؤتمر الضوء على أهم أطر الرعاية والاهتمام وإشراك المسنين في التنمية.
  • La Autoridad Palestina e Israel han reanudado la cooperación en materia de seguridad y en las últimas semanas se ha producido una disminución perceptible de la violencia.
    فقد استأنفت السلطة الفلسطينية وإسرائيـل تعاونهما بشأن المسائل الأمنية وسادت تهدئة ملحوظة للعنف فى الأسابيع الأخيرة.
  • Así pues, las autoridades francesas le negaron toda posibilidad material de recurrir la orden de expulsión y la decisión del Prefecto.
    وبالتالي فقد منعتها السلطات الفرنسية بطريقة ملموسة من الطعن في أمر الطرد وفي قرار المحافظ.